Scielo RSS <![CDATA[Revista médica (Cochabamba)]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/rss.php?pid=2074-460920100001&lang=en vol. 21 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/img/en/fbpelogp.gif http://revistasbolivianas.umsa.bo <link>http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>MANAGEMENT OF STRESS URINARY INCONTINENCE WITH MODIFIED BAND OF SLING</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en La incontinencia urinaria de esfuerzo (IUE), patología altamente prevalente en las mujeres mayores de 50 años de edad. La introducción del procedimiento Tension-free vaginal tape (TVT-O), revolucionó el tratamiento de esta patología, a fines de los 90 se constituyó en la técnica quirúrgica más empleada en casi todo el mundo. En este trabajo de tipo prospectivo protocolizado realizado en 50 pacientes a las que se aplicó banda de Sling con colpoperineoplastía anterior, se observó que el total de las pacientes presentaban además un grado de cistocele asociado, con más de 2 años de evolución en el 70% . Con esta técnica el tiempo quirúrgico promedio fue 20 min., con 24 horas de hospitalización en todas ellas y complicaciones en el mínimo de pacientes como ser laceración vesical y retención urinaria. Todas las pacientes operadas con esta técnica experimentaron curación de la incontinencia urinaria, durante el seguimiento realizado en el lapso de 1 año; todos estos resultados coinciden con numerosas publicaciones en todo el mundo. Esta técnica quirúrgica fácilmente reproducible se convierte así en una buena propuesta de manejo de las pacientes con patología urogenital.<hr/>Stress urinary incontinence is a highly prevalent pathology in women over the 50 years of age. In our country, this prevalence fluctuates between 28.1 - 42.4%. The use of Tension-free vaginal tape procedure revolutionized the treatment of this pathology. By the end of the 90's it was the more used surgical technique almost all over the world. This study of protocolised prospective kind was made in 50 patients to whom were applied the band of Sling with anterior colpoperineoplasty, and it was observed that all the patients had in addition an association with some degree of cistocele with more than 2 years of evolution in 70%. With this surgical technique the average surgical time was 20 min. All the patients had 24 hours of hospitalization, with little number of complications such as bladder laceration and urinary retention, all the patients operated with this technique have been asymptomatic during the 1 year of observation. These results agree with numerous publications all over the world. This technique easily reproducible it is a good management option of the patients with urogenital pathology. <![CDATA[<b>ORAL, SUBLINGUAL AND VAGINAL MISOPROSTOL USES AS INDUCTION OF LABOR IN FULL TERM LIVE FETUS AND PREMATURE RUPTURE OF MEMBRANES</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en La rotura prematura de membranas, es una patología obstétrica, que al presentarse en embarazos de término aumenta notablemente la morbi mortalidad para el binomio, en relación directa al tiempo de latencia que puede ser desde 12 hasta 96 horas. Es por esto que el presente estudio busca proponer el uso seguro de misoprostol como inductor del trabajo de parto. Previa aprobación del comité de ética del hospital, se realizó el estudio en 120 pacientes con embarazos de término y rotura prematura de membranas a las que se administró misoprostol a dosis establecidas y por tres vías: Oral, sublingual y vaginal, comparados con un grupo control. Se encontró que la mejor vía de administración para el misoprostol es: La sublingual a 25 microgramos, ya que, con ella se alcanzó una dinámica uterina efectiva en un tiempo de 2-6 hrs., sin requerir administración de segunda dosis y que el tiempo de latencia previo no influye en dicha acción. Además se evaluó la seguridad de dicho tratamiento: Todos los recién nacidos de las madres que recibieron misoprostol por esta vía, nacieron por parto vaginal con puntaje de APGAR al minuto y 5 minutos, superior a 8 puntos y aunque se observó taquisistolia, ésta no repercutió en la condición del recién nacido. Por lo que se recomienda la vía sublingual para la administración de misoprostol en la inducción del trabajo de parto en embarazos de término con feto vivo y rotura prematura de membranas.<hr/>Premature rupture of membranes at term is an obstetric pathology that increases notably the risk to the newborn and its mother. There is a direct relationship between them. (its length can vary from 12 to 96 hrs.). This research tends to propose the Misoprospol as a safe inductor of labor. With the hospital's ethical committee approval, we administered oral, vaginal and sublingual Misoprostol at settled doses to 120 women with pregnancy at term with premature rupture of membranes. There was a control group. We found that the best rout of administration was sublingual. A single dose of 25 micrograms. With that single dose it was obtained an effective uterus dynamic in less than 6 hours and it was no necessary to administer a second dose and latency time has no influence in its action. We also evaluated the security of this management; all the newborns had APGAR rates above 7 points. Although tachisystole was observed, it had no repercussion in the fetal heart beat registration. According to our findings, sublingual misoprostol is recommended in labor induction in case full term pregnancy with premature rupture of membranes. <![CDATA[<b>BENEFITS OF VERTICAL BIRTHING POSITIONS</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en BACKGROUND: Bolivia's national health policy emphasizes that childbirth care practices should be adapted to the practices, desires and culture of the patient. Traditionally, many women to assume prefer vertical positions during the second stage of labor, but current research has not reached conclusive results on the subject. GENERAL OBJETIVE: Identify the physiological benefits and/or risks of vertical and horizontal birthing positions in the Hospital MAV of Punata from September 2009 to January 2010. METHOLOGY: An analytic, retrospective, longitudinal investigation of multiparous women who arrived at the Hospital with full-term, uncomplicated pregnancies. RESULTS: Twenty-five of the included patients assumed vertical positions and 73 horizontal. The frequency of first degree perineal tears was 20% in the vertical positions and 26% in horizontal. Second degree tears presented in 4% of patients in vertical postions and 1.4% in horizontal. Episiotomies were performed on 26% of patients attended in the horizontal position and 4% in vertical positions. Three cases of hemorrhagic-infectious complications were identified. CONCLUSIONES: The childbirth care offered in the Casa Materna during the present study demonstrates the benefits of various vertical birthing positions. Furthermore, it respects the culture and customs of the patient, offering her the opportunity to feel comfortable in the position she and her family members desire.<hr/>ANTECEDENTES: El modelo SAFCI, política nacional de salud de Bolivia, destaca que la atención del parto en los servicios de salud debe ser con adecuación a las prácticas, deseos y cultura de la usuaria. Tradicionalmente muchas mujeres prefieren posiciones verticales en el período expulsivo del parto pero las investigaciones actuales no han llegado a conclusiones claras sobre el tema. OBJETIVO GENERAL: Identificar los beneficios y/o riesgos fisiológicos de la atención del parto vertical en el Hospital Manuel Ascencio Villarroel de Punata en el período Septiembre 2009 a Enero 2010. Metodología: Se realizó una investigación analítica, retrospectiva y de corte longitudinal de multíparas ingresadas. RESULTADOS: Se incluyeron 25 pacientes atendidas en posición vertical y 73 en horizontal. La frecuencia de desgarro de 1º grado fue de 20% en posición vertical y 26% en horizontal. En cuanto a los de segundo grado, un 4% se presento en posición vertical y en 1.4% en horizontal. Se realizó episiotomía en un 26% de los partos atendidos en posición horizontal y en posición vertical, un 4%. Se encontraron complicaciones hemorrágico-infecciosas en 3 casos. CONCLUSIONES: La atención brindada en Casa Materna durante la realización del presente estudio muestra beneficios de algunas posiciones verticales para la atención del parto. Además respeta la cultura y costumbres de las pacientes, brindándole la oportunidad de sentirse cómoda en la posición deseada por ella y sus familiares. <![CDATA[<b>INDICATIONS FOR PERMANENT PACEMAKER IMPLANT PATIENTS WHO CAME TO "MARCAPASO INTERNATIONAL CAMPAIGN 2009" MADE IN THE HOSPITAL VIEDMA</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVO: Determinar las indicaciones de implante de marcapaso permanente en el servicio de cardiología del hospital Viedma para la campaña marcapaso internacional 2009. MATERIAL Y MÉTODOS:Realizamos un estudio retrospectivo, analítico, descriptivo para detectar pacientes con indicación de implante de marcapaso, tomando en cuenta criterios según las guías del colegio americano de cardiólogos (ACC) y la asociación americana del corazón (AHA). RESULTADOS: De un universo de 32 pacientes (100%) se observó un predomino del sexo femenino con el 56%; el grupo etáreo predominante fue el de 41-60 años con 50%. Los síntomas mas frecuentes fueron sincope en el 97%, además un 75% presentó disnea, y en menor porcentaje del total de pacientes el 16% presentó palpitaciones. La serología para chagas fue el antecedente patológico más frecuente con el 100%. El diagnóstico predominante fue bloqueo aurículo ventricular (AV) completó en un 50%, seguida de enfermedad del nodo sinusal 25%, taquicardia ventricular 13%, fibrilación auricular (FA) de respuesta baja 9%, bloqueo AV segundo grado mobits II 3%. El marcapaso usado en un gran porcentaje de los pacientes según los diagnósticos fue DDDR en un 78% seguido de un 13% que corresponde DDD con desfibrilador los que se implantaron a pacientes con diagnóstico de taquicardia ventricular; en el restante 9% de VVIR solo se realizó cambio de generador. CONCLUSIÓN: Las indicaciones de implante de marcapaso permanente coincide con lo que indica la literatura actual, todos los pacientes tenían indicación Clase I: condiciones en la que existe evidencia o acuerdo general de que un procedimiento es beneficioso y efectivo.<hr/>Objective: To determine the indications for permanent pacemaker implantation in the cardiology department of the hospital pacemaker Viedma international campaign for 2009. Material and Methods: We performed a retrospective, analytical, descriptive and to detect patients with indication for pacemaker implant, taking into account criteria according to the guidelines of the American College of Cardiologists (ACC) and the American Heart Association (AHA). Results: From a universe of 32 patients (100%) was observed a predominance of females to 56%, the predominant age group of 41-60 years was 50%. The most common symptoms were syncope in 97%, plus 75% dyspnea, and a smaller percentage of the total patients 1 6% had palpitations. The Chagas' infection was the most common pathologies recorded at 100%. The predominant diagnosis was atrioventricular block (AV) total by 50%, followed by sinus node disease 25%, ventricular tachycardia 13%, atrial fibrillation (AF) 9% lower response, second-degree AV block mobits II 3%. The pacemaker used in a large percentage of patients was DDDR as diagnoses in 78% followed by a 13% share DDD with those implanted defibrillator in patients diagnosed with ventricular tachycardia, in the remaining 9% of VVIR only generator make changes. Conclusion: The indications for permanent pacemaker implant matches which indicates the current literature, all patients had Class I indications: conditions in which there is evidence or general agreement that a procedure is beneficial and effective. <![CDATA[<b>INDICATORS OF LABOR RISK FOR EXHIBITION TO THE HALOTANO IN THE CLINICAL HOSPITAL VIEDMAN VERSUS PEDIATRICS</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en La exposición laboral a los residuos ambientales anestésicos durante la anestesia inhalatoria supone un riesgo importante para la salud, destacan mayor incidencia de cefaléa, nauseas, descenso de tiempo de reacción y de la habilidad motora, mayor incidencia de aborto espontáneo y alteración en la función reproductora. No encontrándose tales alteraciones cuando los niveles son bajos conseguidos con sistemas de extracción de gases anestésicos. Principales fuentes de contaminación son la ventilación con mascarilla, no utilización de extractores de gases, anestesia pediátrica, fugas por inadecuado funcionamiento de las instalaciones. Los anestesiólogos deberíamos aplicar todas las medidas a nuestro alcance para minimizar en lo posible los efectos adversos producidos por los gases anestésicos sobre el personal laboral expuesto en el medio ambiente. Para ello la mejor solución es la reducción de la emisión de los mismos.<hr/>The labor exhibition to the residuals environmental anesthetics during the anesthesia inhalatoria supposes an important risk for the health, they highlight bigger migraine incidence, you nauseate, descent of time of reaction and of the ability motorboat, bigger; incidence of spontaneous abortion and alteration in the production reproductora. No being such alterations when the levels are low gotten with systems of extraction of anesthetic gases. Main sources of contamination are the ventilation with mask, not use of extractors of gases, anesthetizes pediatric, you escape for inadequate operation of the facilities. The anesthesiologists should apply all the measures within our reach to minimize the adverse effects taken place by the anesthetic gases on the labor personnel exposed in the environment as much as possible. For it the best solution is the reduction of the emission of the same ones. <![CDATA[<b>LEVELS OF MAGNESEMIA IN THE MANAGEMENT OF PREGNANT WOMEN WITH SEVERE PRE-ECLAMPSIA TREATED WITH MAGNESIUM SULPHATE</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La preclampsia severa es una patología que afecta al 3% de las embarazadas atendidas en nuestro hospital y su manejo en forma adecuada cobra valor por el alto riesgo de morbi mortalidad que presenta, para el binomio madre-niño. El presente trabajo se realizó en un grupo embarazadas con preclampsia severa que acudieron al Hospital Materno Infantil Germán Urquidi y que recibieron sulfato de magnesio como tratamiento, a dosis establecidas en Protocolos del SUMI de 4gr. dosis de carga y 1gr./hr. dosis de mantenimiento, se dosificaron los niveles de magnesemia para determinar los rangos terapéuticos alcanzados. Se llegó a la conclusión de que ninguna paciente sometida al estudio, alcanzó niveles terapéuticos, con una administración de sulfato de magnesio interrumpida en el servicio de dilatantes a las 2-6 hrs de iniciado el tratamiento; las pacientes no presentaron manifestaciones clínicas de intoxicación por magnesio y presentaron una función renal conservada en la mayoría de las mismas que se encontraron entre los 16-25 años, cursando su primera gestación, con embarazos mayores a 34 semanas en forma predominante. Por lo que se recomienda modificar los protocolos de administración de sulfato de magnesio con 6gr. dosis de carga y 2gr./hr. como infusión de mantenimiento(protocolo de Sibai) (12), con controles de laboratorio para vigilar los rangos terapéuticos alcanzados en cada paciente.<hr/>Severe preclampsia is a pathology that affects 3% of the pregnant women hospitalized in our hospital and its correct management is highly valuable for the high risk of morbi mortality that represents for the mother - child binomial. The present study was made in a group of pregnant women with severe preclampsia that were treated at Maternoinfantil Germán Urquidi hospital and who received magnesium sulphate as treatment, with doses according protocols of the SUMI. The dosis were controlled with levels of magnesemia to determine the reached therapeutic ranks. We concluded that none of the patients of this study, reached magnesium therapeutic levels, with interrupted a magnesium sulphate administration in the service of dilatantes to 2-6 hrs de initiated in treatment; the patients did not present clinical manifestations of intoxication by magnesium and most of them had a conserved renal function. Many of the patients were between the 16 - 25 years, attending his first gestation, with pregnancies majors to 34 weeks in predominant form. We recommend to modify the administration protocols of magnesium sulphate to 6gr./ charge dose and 2gr. /hr maintenance infusion, with laboratory controls to control the reached therapeutic ranks in each patient. <![CDATA[<b>PLACENTA ACCRETA</b>: <b>PRENATAL DIAGNOSIS BY DOPPLER ULTRASONOGRAPHY IN THE MATERNO INFANTIL "GERMÁN URQUIDI" 2007 y 2008</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se realizó un estudio prospectivo, longitudinal, analítico en 101 pacientes que ingresaron al H. M. I. G. U con factores de riesgo para desarrollar acretismo placentario, durante el 2007 y 2008; a de establecer su utilidad en el diagnóstico antenatal de dicha patología, determinando su sensibilidad y especificidad, identificando además la localización placentaria mas frecuente y principales quienes se realizó estudio Doppler, con el objetivo complicaciones presentadas. Cuyas variables fueron: Edad materna, paridad, edad gestacional, factores de riesgo, signos ecográficos de acretismo. Se tuvo una incidencia de acretismo placentario de 0,083 %, más frecuente en multigestas y a los 25 a 34 años, todas con el antecedente de 2 o más cesáreas, presentando además el 75% placenta previa oclusiva total. Encontrándose signos ecográficos de acretismo placentario en un 50% entre las 34 a 36 semanas de gestación; teniendo el estudio Doppler, para el diagnóstico antenatal de acretismo, una sensibilidad de 87,5%, especificidad de 98,92%, valor predictivo positivo de 87,5%, y valor predictivo negativo de 98,92%. Concluyéndose que, el estudio Doppler es un buen método para el diagnóstico antenatal de acretismo placentario en pacientes con factores de riesgo, permitiendo de esta manera un manejo médico quirúrgico multidisciplinario, contribuyendo de esta manera a un éxito terapéutico, de bajo costo y con mínimas complicaciones, materno fetales.<hr/>We performed a prospective, analytical, longitudinal study involving 101 patients who entered the HMIG with risk factors to develop placenta accreta during 2007 and 2008. The Doppler study was performed seeking the following goals: Establish its usefulnes in the prenatal diagnosis of such pathology, by determining its sensitivity and specificity, also the most frequent placental location and major complications presented. Its variables were maternal age, parity, gestational age, risk factors sonographic signs of accretism, There was an incidence of placenta accreta of 0.083 %, more frequent in the 25 to 34-year age group and in multigravida patients, all with a history of : or more previous caesarean sections, also presenting a 75 % occlusive total placenta previa There were found sonographic signs of placent; accreta by 50% within 34 and 36 weeks of gestatior Having the Doppler ultrasound for the antenatal diagnosis of such pathology, 87.5 % of sensitivity 98.92 % of specificity, positive predictive value of 87.5% and negative predictive value of 98.92%. Concluding that the antenatal suspicion of accretism by Doppler ultrasound, allows a multidisciplinar surgical medical management, thus contributing ti a successful treatment, of low cost and with minima maternal and fetal complications. <![CDATA[<b>KNOWLEDGE, ATTITUDES AND MEDICAL PERSONNEL PRACTICE ABOUT HIV/AIDS FROM COCHABAMBA CITY REPORT COMPARED, TWELVE YEAR AFTER</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Transcurrieron 12 años entre ambas encuestas. Se observa que el personal de salud de la ciudad de Cochabamba, aumentó sus conocimientos de manera significativa con relación a la primera encuesta, pero aún adolece de nociones elementales del VIH/SIDA, por ejemplo, la realización del test obligatorio a donadores de sangre que debería obtener una respuesta del 100%, en la encuesta solo se llega al 25.6%. La percepción de comportamiento de riesgo, es insuficiente (29.8%) por los prejuicios y estereotipos sexuales en el personal de salud. De manera similar es insuficiente la respuesta sobre la transmisión materna - fetal del VIH (36.1%). Los conocimientos sobre los ARV, es también deficiente (33.3%) y sólo se siente capacitado para atender a una persona con VIH/SIDA el 56.1%. La encuesta demuestra que disminuye el rechazo y el miedo hacia las personas con VIH. El Instituto para el Desarrollo Humano (IDH), contribuyo en el incremento de los conocimientos del personal de salud, a cambiar actitudes y mejorar la atención a las personas con VIH en la ciudad de Cochabamba. Si bien se mejoraron los servicios de salud en la atención médica, el diagnóstico, seguimiento, exámenes de laboratorio, tratamiento de enfermedades oportunistas, la adherencia a los antiorretrovirales y el respeto a los derechos humanos de las personas con VIH, no es suficiente para garantizar una buena atención a las personas con VIH. Persiste la exposición al riesgo de transmisión accidental, debido al incumplimiento de normas de bioseguridad.<hr/>It has been twelve years between the two surveys, we observed the knowledge of HIV possessed by the medical personnel from Cochabamba City, they have increased their knowledge significantly compared with the first survey, but they still need to know rudiments of HIV/aids, for example, the knowledge required of the blood test donors, that should give 100% correct answers, in the survey we only got 25.6%. The response of the perception of the risk behaviour is insufficient (29.8%) due prejudices and sexual stereotypes in medical personnel. Similarly, the response is deficient about transmission of the maternal - fetal of HIV (36, 1%). The knowledge about anti-retroviral drug, is not enough (33,3%) and just 56.1% feels capable to take care of HIV/aids patients. The survey shows the decreased fear and rejection to people with HIV. The Institute Human Development contributed to increase the knowledge in the health personnel, and change of attitude and improved care in people with HIV in Cochabamba City. Health care medical such as diagnosis, monitoring, laboratory, treatment of opportunistic diseases services are improving, also, the respect of human rights of people who live with HIV, this is insufficient to ensure good care of people with HIV. Persistent exposure due to the risk of accidental transmission, because of failure to comply with biosafety regulations. <![CDATA[<b>EPIDEMIC OUTBRAKE OF DENGUE IN THE OMEREQUE LOCALITY OF COCHABAMBA DEPARTMENT FEBRUARY 2009</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en El presente artículo, corrobora la evidencia del cambio climático como factor determinante de riesgo ambiental en una zona del departamento de Cochabamba, produciendo un evento de salud como fue el brote epidémico de Dengue en la localidad de Omereque de la provincia Campero ubicado en el cono sur del departamento, a una altitud sobre 1.650 metros sobre el nivel del mar, donde el mosquito Aedes aegypti vector del Dengue llega a colonizar en un lugar ausente de transmisión e inédito en las memorias de la salud pública boliviana, siendo la ruta de ingreso del vector por los valles cruceños y no por el trópico cochabambino a donde ingreso hace más de 20 años.<hr/>The present article corroborates the evidence of the climatic change as a determinig factor of environmental risk in a zone of the departmente of Cochabamba. An epidemic outbreak of Dengue was produced in the locality of Omereque. Omereque is located in the South east area of the department, at 1.650 meters over the sea level. The mosquito Aedes aegypti, vector of Dengue gets to colonize in an absent place of entrance of the vector was by cruceños valleys and not by the cochabambino tropic as it were 20 years ago. <![CDATA[<b>IPEX SYNDROME - IMMUNODYSREGULATION, POLYENDOCRINOPATHY AND ENTEROPATHY, X - LINKED</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Describimos el caso de un paciente Recién Nacido que desarrolla Diabetes Mellitus Neonatal el 2º día de vida, el 8º día inicia cuadro diarreíco por Rotavirus y posteriormente Amebas, con persistencia de la diarrea a pesar del tratamiento de dichas patologías, presenta también anemia recurrente requiriendo varias transfusiones sanguíneas, cuadros sépticos a repetición con resistencia a los antibióticos, Ictiocitosis cutánea, elevaciones de Ig E y Eosinofilia como características propias de la patología. Debido a la Diarrea persistente, Diabetes Mellitus de difícil control a pesar de la insulinoterapia y constantes modificaciones en la dosis, presenta cuadros sépticos que lo llevan a la muerte.<hr/>We describe the case of a Newborn patient who develops Diabetes Mellitus Neonatal on 2nd day of life, the 8th day starts diarrhea for Rotavirus and then Amoebae, with persistence of the diarrhea despite treatment for these pathologies, presents recurrent anemia needing several blood transfusions, recurrent septic resistant to antibiotics, cutaneous Ictiocitosis, elevations of Ig E and Eosinofilia as proper characteristics of the pathology. Due to the persistent Diarrhea, Diabetes Mellitus is difficult to control in spite of the insulin therapy and constant changes in the dose, presents septic that cause her the death. <![CDATA[<b>SEMINOMA IN CHILDREN</b>: <b>BY THE WAY OF TWO CASES</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Presentamos dos casos de niños con tumores testiculares que se trataron en forma conjunta en el servicio de cirugía pediátrica de nuestro hospital y el servicio de pediatría del hospital oncológico del oriente que se resolvieron favorablemente.<hr/>Primitive Testicular tumours in children and teenagers represent 2- to 3 % of pediatri c malignancies, seminoma is a tipe of testes tumours of little frecuence tumour that is pronounced clinically in the most of the cases with testicular mass. We presented two cases of children with testis tumour that treated in joint form in two centers with good results. <![CDATA[<b>ABDOMINAL ECTOPIC PREGNANCY TO TERM WITH FETUS</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en El siguiente caso es una presentación inusual de un embarazo ectópico abdominal que llega a término y con feto vivo, la paciente fue referida del Hospital de Quillacollo con diagnósticos de: Embarazo de 38 semanas, primigesta, con feto único vivo, presentación pélvica, placenta oclusiva total, oligoamnios severo y una gran masa en cara posterior de útero, miomatosis? Internada en el Hospital Materno Infantil Germán Urquidi de Cochabamba, el reporte ecográfico coincide con los diagnósticos de referencia, por lo que se programa la cesárea cuya indicación es presentación pélvica y por la miomatosis realizar probable miomectomia o histerectomía, de acuerdo a los hallazgos; sorpresivamente durante la cirugía, se encuentra el feto en cavidad abdominal, de termino (38 semanas) y vivo, la gran masa descrita como mioma, correspondía a parte de la placenta inserta en fondo y cara posterior del útero aumentado de tamaño. El embarazo abdominal es una patología infrecuente, con muy pocos casos reportados y aún menos con embarazo de término y feto vivo, por lo que se decide hacer una revisión de la incidencia, diagnóstico, manejo y tratamiento, sobre todo de la conducta controvertida de la extracción o no de la placenta.<hr/>The following case is an unusual presentation of an abdominal ectopic pregnancy comes to term with live fetus, the patient was referred to the hospital Quillacollo with diagnoses: Pregnancy 38 weeks primigravida, live single fetus, breech presentation, placenta occlusive total, severe oligohydramnios and a large mass on the posterior aspect of the uterus, fibroids? Hospitalization in Maternal Hospital German Urquidi of Cochabamba, the ultrasound report coincides with diagnosis of reference, which is scheduled for caesarean section is named, breech presentation and make probable fibroids myomectomy or hysterectomy, according to the findings, surprisingly for surgery, is the fetus in the abdominal cavity, the term (38 weeks) and I live, the great mass described as myoma, corresponded to part of the placenta attaches to the bottom and back of the enlarged uterus. Abdominal pregnancy is an uncommon condition with very few cases reported and even less with term pregnancy and lives fetus, so it was decided to review the incidence, diagnosis, management and treatment, especially the conduct at issue removal or not the placenta. <![CDATA[<b>SENSITIVITY AND SPECIFICITY OF THE TUMOR MARKERS</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2074-46092010000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en La determinación de marcadores tumorales séricos es importante para realizar una evaluación integral de los pacientes con cáncer. No existe un marcador 100% sensible y específico. Sin embargo, son muy útiles en la detección, diagnóstico, pronóstico, valoración del tratamiento y vigilancia de los pacientes con diferentes neoplasias, ya que los niveles séricos se modifican de acuerdo al curso clínico de la enfermedad.<hr/>Measurement of serum tumor markers is an important method for the best evaluation of cancer patients. There is no existing a 100% sensitive and specific tumor marker. Nevertheless; some of theme are useful in screening, diagnosis, prognosis, treatment evaluation and surveillance in several cancers, and levels change with the clinic state of the disease.